Chinese to English translation, proofreading, editing, and localisation services, available on a freelance basis both to private clients and to translation agencies.
Chinese to English translation, proofreading, editing, and localisation services, available on a freelance basis both to private clients and to translation agencies.
It's All Chinese is run by translator Charlotte Foster, who provides high-quality translations into English from written Chinese - both simplified characters (as used in the People's Republic of China, and often in Singapore and Malaysia) and traditional characters (as used in Taiwan, Hong Kong and Macau as well as amongst most Chinese communities in Europe and North America).
Charlotte specialises in translation, proofreading and editorial services for business, marketing, tourism, cultural, educational and literary purposes, as well as for various popular media - from videogames to song lyrics to film and television subtitling.
|
"My translations are always carefully written, with an appreciation of cultural nuance and a passionate belief in the importance of global communication.
Professionalism, attention to detail, and a friendly communication style are always my priorities - because with every finished translation my aim is to give you a great reason to trust me with the next." |
To maintain the highest standards, professional translators only translate into their mother tongue, and this native English translator is no different. This standard is always upheld for one key reason: a Chinese text written by a non-native speaker, however skilfully, will never be lexically and grammatically flawless. Translations should always be of a publishable standard - that is the very minimum requirement.
However, with help from our partners abroad we can now offer conversion from traditional to simplified script and vice versa; if you already have Chinese copy that simply requires script localisation to or from simplified/traditional Chinese, we can provide that service quickly and to the professional standard that you expect. Strong links with both mainland China and Taiwan ensure that subtle differences in language use are taken into account when localising texts between these two linguistically distinct locales.
Proofreading and editorial services (into UK or US English) are also available from It's All Chinese. We offer flexible rates for agencies and private clients, so whatever your requirements, please do contact us.